a bull in a china shop — a person who is clumsy or careless in a delicate situation, often causing damage or problems
Part of speech: NOUN
Definition: a person who is clumsy or careless in a delicate situation, often causing damage or problems
Pronunciation (IPA): /ə bʊl ɪn ə ˈtʃaɪnə ʃɑːp/
Korean meaning: 섬세한 상황에서 서툴거나 부주의한 사람, 종종 손상이나 문제를 일으키는 사람
Korean pronunciation: 어 불 인 어 **차이**너 샵
a bull in a china shop
어 불 인 어 **차이**너 샵
a person who is clumsy or careless in a delicate situation, often causing damage or problems
섬세한 상황에서 서툴거나 부주의한 사람, 종종 손상이나 문제를 일으키는 사람
이미지 준비 중
🎤발음
🌳어원 분석
기원
17세기부터 사용된 영어 관용구로, 거대하고 힘센 황소가 섬세한 도자기들로 가득한 가게에 들어가면 모든 것을 부수고 다닐 것이라는 이미지에서 유래되었습니다. 섬세함과 거친 힘의 극명한 대비를 표현합니다.
17세기부터 사용된 영어 관용구로, 거대하고 힘센 황소가 섬세한 도자기들로 가득한 가게에 들어가면 모든 것을 부수고 다닐 것이라는 이미지에서 유래되었습니다. 섬세함과 거친 힘의 극명한 대비를 표현합니다.
💡창의적 암기법
AI Generated Mnemonic
차이나(china)를 '차이나'로 발음하면서 '차이가 나는' 황소의 서툰 모습을 연상해보세요. 거대한 황소가 정교한 도자기들 사이에서 '아차, 이거 너무 차이나!'라며 당황하는 모습을 그려보면 됩니다.
💡 차이나 → 차이가 나는 서툰 황소
🎵라이밍 (Rhyme)
shop과 운율이 맞는 단어들로 문장을 만들어 기억하기
shop과 운율이 맞는 단어들로 문장을 만들어 기억하기
shop과 운율이 맞는 단어들로 문장을 만들어 기억하기
shop과 운율이 맞는 단어들로 문장을 만들어 기억하기
📝예문
"When my dad tries to use social media, he's like a bull in a china shop - he accidentally unfriends everyone!"
우리 아빠가 소셜미디어를 사용하려고 하면, 황소가 도자기 가게에 들어간 격이야 - 실수로 모든 사람과 친구 끊기를 해버려!
"Don't ask Tom to help with the wedding preparations - he's a bull in a china shop when it comes to delicate arrangements."
톰에게 결혼식 준비를 도와달라고 하지 마 - 섬세한 준비에 관해서는 그는 완전 서툴러.
"My little brother is like a bull in a china shop whenever he visits grandma's house full of antiques."
내 남동생은 골동품으로 가득한 할머니 집에 갈 때마다 황소가 도자기 가게에 들어간 것 같아.