disabuse — to free someone from a mistaken belief or misconception
Part of speech: VERB
Definition: to free someone from a mistaken belief or misconception
Pronunciation (IPA): /ˌdɪsəˈbjuːz/
Korean meaning: 잘못된 믿음이나 오해에서 벗어나게 하다, 착각을 깨우쳐 주다
Korean pronunciation: 디사**뷰**즈
disabuse
디사**뷰**즈
to free someone from a mistaken belief or misconception
잘못된 믿음이나 오해에서 벗어나게 하다, 착각을 깨우쳐 주다

잘못된 믿음이나 오해에서 벗어나게 하다, 착각을 깨우쳐 주다
🎤발음
🌳어원 분석
접두사 dis-가 '제거'의 의미를 더해 '잘못된 사용(생각)을 제거하다'는 뜻이 됨
기원
라틴어에서 온 말로, '나쁜 사용'이라는 뜻에서 시작되어 '잘못 사용된 생각을 제거한다'는 의미로 발전했습니다. 마치 잘못 설치된 프로그램을 제거하듯이 잘못된 생각을 지워준다는 개념입니다.
라틴어에서 온 말로, '나쁜 사용'이라는 뜻에서 시작되어 '잘못 사용된 생각을 제거한다'는 의미로 발전했습니다. 마치 잘못 설치된 프로그램을 제거하듯이 잘못된 생각을 지워준다는 개념입니다.
💡창의적 암기법
AI Generated Mnemonic
'디사뷰즈'를 '이사 뷰(view)즈'로 연상해보세요. 이사 갈 때 집의 뷰(전망)에 대한 잘못된 기대를 현실이 깨우쳐 주는 상황을 떠올리면 됩니다.
💡 이사 뷰즈 → 잘못된 뷰(시각)를 바로잡다
🎵라이밍 (Rhyme)
-use로 끝나는 단어들과 함께 기억하면 좋음
-use로 끝나는 단어들과 함께 기억하면 좋음
-use로 끝나는 단어들과 함께 기억하면 좋음
-use로 끝나는 단어들과 함께 기억하면 좋음
📝예문
"The cooking show quickly disabused me of any dreams of becoming a master chef."
요리 프로그램은 내가 요리 달인이 될 수 있다는 꿈의 착각을 빠르게 깨우쳐 줬다.
"Reality TV disabused viewers of the notion that fame brings happiness."
리얼리티 TV는 시청자들에게 명성이 행복을 가져다준다는 생각의 착각을 깨우쳐 줬다.
"My first day at work disabused me of thinking that office life would be like 'The Office' TV show."
직장 첫날은 사무실 생활이 '디 오피스' TV 쇼 같을 거라는 내 착각을 깨우쳐 줬다.
"The teacher had to disabuse students of their belief that the test would be easy."
선생님은 학생들이 시험이 쉬울 거라고 믿는 착각을 깨우쳐 줘야 했다.