pass the buckto shift responsibility or blame to someone else

Part of speech: NOUN

Definition: to shift responsibility or blame to someone else

Pronunciation (IPA): /pæs ðə bʌk/

Korean meaning: 책임을 다른 사람에게 떠넘기다, 책임 전가하다

Korean pronunciation: **패**스 더 **벅**

pass the buck

**패**스 더 **벅**

to shift responsibility or blame to someone else

책임을 다른 사람에게 떠넘기다, 책임 전가하다

pass the buck concept
💡 개념

책임을 다른 사람에게 떠넘기다, 책임 전가하다

전체 콘텐츠를 보려면 무료 가입하세요

어원 분석, AI 암기법, 라임, 콜로케이션, 예문까지 한 번에!

무료로 시작하기
pass the buck mnemonic
🧠 연상

Pass it! Buck buck (panting) - shifting responsibility because it's too hard!

패스해! 벅벅 힘들어서 책임을 떠넘긴다!

pass the buck rhyme
🎵 라이밍

Can't pass the buck when your truck is stuck!

고장난 트럭 앞에서, 책임을 떠넘기려 해도 꼼짝 못해!

전체 콘텐츠를 보려면 무료 가입하세요

어원 분석, AI 암기법, 라임, 콜로케이션, 예문까지 한 번에!

무료로 시작하기

🎤발음

🇺🇸 US/pæs ðə bʌk/
🇬🇧 UK/pɑːs ðə bʌk/

🌳어원 분석

기원

19세기 미국 포커 게임에서 유래. '벅(buck)'은 딜러의 순서를 표시하는 표식(원래는 사슴뿔 손잡이 칼)이었는데, 딜링을 원하지 않는 플레이어가 이 표식을 다음 사람에게 넘기는 행위에서 유래했습니다.

19세기 미국 포커 게임에서 유래. '벅(buck)'은 딜러의 순서를 표시하는 표식(원래는 사슴뿔 손잡이 칼)이었는데, 딜링을 원하지 않는 플레이어가 이 표식을 다음 사람에게 넘기는 행위에서 유래했습니다.

전체 콘텐츠를 보려면 무료 가입하세요

어원 분석, AI 암기법, 라임, 콜로케이션, 예문까지 한 번에!

무료로 시작하기

💡창의적 암기법

AI Generated Mnemonic

패스(pass)와 벅(buck, 사슴)의 조합으로 기억하기. '패스! 벅(사슴)이 달려온다!'라고 소리치며 책임을 다른 사람에게 패스하는 모습을 상상해보세요.

💡 패스 더 벅 → 패스해! 벅벅(힘들어서) → 책임 떠넘기기

0.0 (0명 평가)

전체 콘텐츠를 보려면 무료 가입하세요

어원 분석, AI 암기법, 라임, 콜로케이션, 예문까지 한 번에!

무료로 시작하기

🎵라이밍 (Rhyme)

buckluckstucktruck
buck

buck과 rhyme되는 단어들로 문장 만들기: 'Don't pass the buck when you're stuck!'

luck

buck과 rhyme되는 단어들로 문장 만들기: 'Don't pass the buck when you're stuck!'

stuck

buck과 rhyme되는 단어들로 문장 만들기: 'Don't pass the buck when you're stuck!'

truck

buck과 rhyme되는 단어들로 문장 만들기: 'Don't pass the buck when you're stuck!'

전체 콘텐츠를 보려면 무료 가입하세요

어원 분석, AI 암기법, 라임, 콜로케이션, 예문까지 한 번에!

무료로 시작하기

📝예문

"The CEO decided not to pass the buck and took full responsibility for the company's losses."

CEO는 책임을 떠넘기지 않고 회사 손실에 대한 전적인 책임을 졌다.

😄 재미있는 예문

"Every time something goes wrong in our office, people start playing 'pass the buck' like it's an Olympic sport."

우리 사무실에서 뭔가 잘못될 때마다, 사람들은 마치 올림픽 종목인 것처럼 '책임 떠넘기기' 게임을 시작한다.

"Instead of passing the buck, the team leader admitted the mistake was his."

책임을 떠넘기는 대신, 팀 리더는 그 실수가 자신의 것이라고 인정했다.

😄 재미있는 예문

"Politicians are experts at passing the buck - they could win gold medals in responsibility avoidance!"

정치인들은 책임 떠넘기기의 전문가다 - 그들은 책임 회피 부문에서 금메달을 딸 수 있을 것이다!

전체 콘텐츠를 보려면 무료 가입하세요

어원 분석, AI 암기법, 라임, 콜로케이션, 예문까지 한 번에!

무료로 시작하기

📚관련 단어

동의어

shift responsibilityblame someone elsedeflect blamescapegoat

반의어

take responsibilityaccept blameown up

관련어

accountabilityresponsibilityscapegoatblame game